跳至主要内容

维多利亚节为什么叫May Two-four,以及十大意思


马上就是维多利亚长周末了。大家知道,在加拿大,它的正式叫法是“Victoria Day”,是为了纪念维多利亚女王的生日,但实际上,加拿大民间喜欢叫它“May Two-four”。

这是啥意思呢?

女王的生日是5月24日,不是应该表达为“May Twnety-fourth”吗?这实际上是加拿大人开的一个玩笑,“Two-four”语带双关,既指的是女王生日24号,也指这一天,是加拿大夏天到来开始喝啤酒的日子,The Beer Store里最受欢迎最具代表性的啤酒,就是24支装的了,所以买这个酒,就叫“Two Four”。

如果你去买酒,对店员说“Can I have a twenty-four pack of bottled beer? ” 显得比较臃肿。直接说“A two-four”就可以了,加拿大人都懂的。但是出了加拿大就不可以,到了美国,就得老老实实说。否则就像买咖啡说“ a small double-double”一样,老美会好奇地看着你,不知道你在说什么。




维多利亚节,本来是纪念女王生日。为了方便,设在每年5月24日之前的那个星期一,这样就可以连成一个长周末。加拿大人戏称为“May Two-four”,可能一部分人也有淡化君主制的意思。他们说,老太太1819年生,1901年去世,都已经100多年了,为什么还要庆祝她生日?(其实现女王生日的庆祝,也加入到这一天。现女王是4月21日生,和5月24日太接近,于是加拿大干脆把两位老太太的生日放在一起过。现女王自己是4月21日悄悄过,加拿大是维多利亚节一起过,英国公众则是在6月过。)

所以不如叫“May Two-four”吧?

可是并不尽如人愿,由于许多人把这个周末当做夏季开始,开始去Cottage,开始Barbecue,开始去Camping,开始去Beach,大家都狂买酒,加拿大国家公园和安省省立公园干脆禁止维多利亚女王这段时间喝酒。

从每年维多利亚星期一之前10天开始禁酒,直到星期一结束。今年算一算,就是5月12-22日。所以你注意了,如果你这个长周末订了Camping,在国家公园和省立公园内,是不可以喝酒的,抓到了要罚。

除了庆祝两个女王的生日(看烟花),以及夏天的开始,还有一个就是园艺植树了。因为维多利亚长周末往往是暮春,这个节日一过,加拿大就进入夏天,酷暑很快到来,而在维多利亚节之前,往往还会来最后一个倒春寒,一些不耐寒的植物,就可能会死或者不开花,那么选择在维多利亚长周末下种就对了。

最后,咱们掰个手指头数数看,维多利亚长周末意味着哪些活动及开始?

  1. 维多利亚女王生日
  2. 现女王生日
  3. 各大公园看烟花
  4. May Two-four 喝啤酒开始
  5. 夏天开始
  6. 去Cottage开始
  7. 去Camping开始
  8. 去公园BBQ开始
  9. 去Beach游泳开始
  10. 种树木花草的最后时光



评论

此博客中的热门博文

加拿大五大硬币里有趣的小故事

加拿大五大纸币的故事有趣吧?我们今天就一鼓作气,顺便再讲讲加拿大五大硬币的故事。这样,加拿大所有现在流通的货币就都心中有数了。也可以讲给孩子听哦,一定感兴趣的。 咦?不是有六种硬币吗?不是的。以前有一分钱(penny)的,从2013年起,加拿大一分钱退出流通了,现在商品标价照旧,但是在付款时四舍五入了,尾数都是5分钱。所以现在加拿大货币最小单位是5分钱。 目前有五分钱(Nickel)、1毛(Dime)、2毛5(Quarter)、一元(Loonie)和两元(Toonie)五种。看上去有的黄,有的白,你别被骗了,以前是用银子做的,后来又铜做,再后来用镍做,现在都是用钢做的,混了一点镍或铜进去,所以现在的加拿大硬币,其实就是钢镚儿。为啥?还不是加拿大政府想省钱,钢镚儿是最便宜的。就好像纸做的50元、100元你也得认,这就是法定货币。 所有钢镚儿的正面,都是加拿大女王伊丽莎白二世的头像,背面则是一些不同的小动物或植物。一分钱虽然已经退出流通了,我们还是提一下,背面是加拿大的象征----枫叶。加拿大旧版的硬币里,最贵的是1936年带个点的一分钱。因为当年乔治五世去世,准备开始用爱德华八世的头像做新币,没想到这个爱美人不爱江山的君王退位,给了弟弟乔治六世,于是那一版毁了,重新以乔治六世头像来设计。目前已经全球仅存4枚1936年带点的一分钱硬币,拍卖价高达40万美金一枚。 5分钱,英文昵称叫Nickel。加拿大有一个国际知名的乐队,叫Nickelback,就是“五分钱乐队”。当年其中一个主创在星巴克工作,经常给人找5分钱零钱,“Here's your nickel back.” 于是乐队就用五分钱找零取名。 加拿大五分钱的背面,是一只海狸(Beaver)。海狸是加拿大的象征之一,就好像丝绸、瓷器是中国的象征。当年英法殖民者能在加拿大这片土地立足,就是靠了与印第安人做皮毛生意,并挑动他们之间为争夺beaver皮毛的战争。所以,没有beaver,就没有加拿大的今天。 多伦多的著名国际品牌Roots,也是用的beaver做logo。 加拿大一毛钱硬币,是加拿大尺寸最小的硬币,不仅比5分钱小,比1分钱都小。你肯定会问为什么?因为很久很久以前,硬币与它价值相当,一分钱是铜做的,5分钱是镍做的,1毛钱自然是银子做的。银币

关于北美的路权,我们来小小普及一下

国内的人来北美开车,不仅不太遵守交通规则,往往还没有路权概念,造成许多驾驶风险。比如前一段时间有广东游客在美国亚利桑那州自驾游,因为忽略了Stop Sign,左转时撞上了达拉斯小牛队的巴士,自驾车上三位中国同胞身亡,还要负全部责任,是不是很悲催呢? 所以我们要了解一下北美的路权概念。首先,我们要知道,交通指示牌,就是按照路权设计的,你遵守交通指示牌,就是遵守路权。比如上面的那个Stop Sign,就是提醒和指示你了路权,让你等直行车辆先过,否则不仅有危险,出了事儿责任还算你的。 但是我们要活学活用,知道为什么要有这些指示牌,以及当没有指示牌时,我们应如何做,这就需要在我们在脑海里植入路权概念。 守规矩 可能在北美驾驶,是最符合一个道德社会的标准了。由于道德、交规、指示牌、警察、罚单及保险的综合作用,北美人在交通驾驶上,可谓是个“道德楷模社会”。因为恩威并用,大家知道不遵守的危险,包括肉疼和money疼,再加上体验到人人遵守交规的甜头,大家在开车上,还是很守规矩的。 人大于车 第一个规矩,就是弱势群体优先。加拿大人往往停下车来让过路的鸭子,就是因为鸭子是弱势群体。甚至让鸭子比让人还主动,为啥?因为人比鸭子强势一些。 同理,在让人里,加拿大人开车让盲人、残疾人、大肚子孕妇、推娃娃车的妈妈、小朋友、孩子、学生又多一些。因为他们比正常人、成年人弱势。 人是经不起车撞的,所以车要让着人,哪怕是个正常人、成年人。所以永远是车让人,而不是人让车。那你说那些不遵守交通规则乱穿马路的怎么办?理论上我们还是要让,虽然撞死了你不必负责,但撞死一个小鸡小鸭都是罪过,人何以堪?能避免则避免。他不遵守交通规矩,是他的罪过,但咱不要再添上一笔好吗? 同理,自行车虽然也当做车辆,但比汽车还是弱势,所以我们开车也让着自行车。同理,在多伦多西北地区经常会遇到马车,我们也让着马车。但是特别地,公共汽车比私家车大,但遵守第二个原则。 公大于私 第二个原则,就是公大于私。我们说北美驾车是个道德社会嘛,所以公大于私很好理解。所以巴士虽然比小轿车大,但由于巴士是公家,我们要让巴士。同理,我们要让所有服务于大众的emergency vehicle,包括警车、救护车、消防车等。但是只是当他们闪灯或鸣笛的时候,如

人在加拿大,你了解这些加拿大的英语昵称吗?

在加拿大,读新闻报章,听老外讲话,常常会有一些简称、别称、昵称甚至贬称,我们可能卡在这里,单词看明白了、听懂了,却不知道是什么意思。这里简单介绍一下。 两个经典的,判断一个人是加拿大人,一个是美国人,加拿大人说完一句话喜欢加个"eh",美国人则说“hey”。意思是你觉得是吧?你觉得怎么样,对吧?引起对方注意,将对方带入话题。eh的音,就是hey的音去掉h的音。就好像我们说普通话“干啥呢?”东北人说“干哈呢?”,就可以看出他是东北人。 另一个是give'r,或just give'r,是叫你加油,全力以赴去做你想做的事,支持你的意思。   一些加s的复数形式的简称 比如经常见的Tories (Tory的复数),是保守党党员或其支持者的意思,Grits (Grit的复数),是自由党党员及其支持者的意思。 Feds,如果在美国指的是FBI的人,在英国指的是警察,在加拿大呢,指的是联邦政府的人。Vets,在加拿大指退伍军人,加上退役的皇家骑警也可以。Cops(Cop的复数)指口语中的警察,带点轻蔑,可以翻译做“条子”,大家都知道了。 老外喜欢聊体育比赛,如果讲Cubs,指的是美国职业棒球比赛的芝加哥小熊队。加拿大人讲Habs,值得是职业冰球比赛的蒙特利尔加拿大人队。 聊英国人,可以简称Brits (Brit的复数),美国人可以叫Yanks,或者Yankees,是Yank/ Yankee的复数,但更主要指纽约、波士顿等新英格兰的北方美国人。 讲美国,一般口语上就说The States。加拿大人呢,除了Canadian外,还有一个别称Canuck。这个词一般在体育比赛时说,有时尤指法裔加拿大人。 Grads (Grad的复数),是毕业生Graduates的简称。 一些地名、国民的轻蔑称呼 看不同语境,有时候一个蔑称,就真的是歧视找骂,有时可能就是表达另一种亲昵,你懂的。 比如Yanks,美国人并不觉得有多冒犯。但是Redneck就冒犯了。Redneck主要指以前在美国南方种植园里和黑奴一起劳动的白人,现在一般泛指在乡下地里干活的白人。比如你可以把阿尔伯塔、萨省那些在地里干活的白人农民叫Redneck。这是要挨打的节奏。此外,如果是爱尔兰人,直接被其他白人